That's why you killed all those officers, isn't it? To send him a message? Kimblee: I think you've got me all wrong. McDougal: Kimblee, if we work together, we can bring down Bradley and his god-forsaken military! You saw the horrors that took place in Ishval, you were there, dammit! You know the things Bradley ordered us to do, the kind of man he really is!. Well, as fun as that sounds, the Crimson Alchemist works alone like he always had. The Freezing Alchemist wants me to come play his sidekick. Kimblee: Hands down, that's got to be the funniest joke I've heard in a long, long time. These people are being nice to let us stay here. Edward: Grrrr.! WHERE DO YA GET OFF CALLING ME LITTLE?! YOU LOOKED IN A MIRROR LATELY?! I'M TALLER THAN YOU ARE! Alphonse: Just let it go, Ed. this is my younger brother, Alphonse Elric. Edward : Go on, say 'little.' I dare you.Įlysia Hughes: : Big brother. Hughes: What, you're the Fullmetal Alchemist?! Sorry, I had no idea you'd be so. I'm actually his younger brother, Alphonse. Maes Hughes: Oh, say! Looks like my timing was perfect! You two are the Elric brothers, right? Oh, wow, it's an honor to finally meet the youngest State Alchemist ever! You're a real legend around here! I'm Lieutenant Colonel Maes Hughes, a pleasure! Alphonse: Um, you want Edward. Edward: : WELL EVEN IF HE WASN'T, HE STILL PISSED ME OFF!!! McDougal: But he's a runt! Edward: OH YEAH, CAN A RUNT DO THIS?! McDougal: I've heard the stories but still I'd never imagine this the Fullmetal Alchemist is just a little kid! Edward : Grr.! DON'T CALL ME LITTLE!!! Alphonse: You know brother, I don't think he was really talking about your height just now. McDougal: So, it's not you? Alphonse Elric: Oh.
The laws of Alchemy don't justify murder!
Isn't that the law of Equivalent Exchange?! Edward: Save your breath. McDougal: You of all people should know: Great deeds require great sacrifice. Al is constantly heard saying this to Edward to get his attention, calm him down, etc.) Episodes Fullmetal Alchemist Isaac McDougal: Water freezes, water boils. Basically it means "Don't kid around", though based on the circumstances, it can translate to anything from "Don't screw with me!", "Cut it out!", "You bastard!", or as sometimes translated in fan works, "Don't fuck with me!" In the dubbed anime, it is mostly commonly translated as "Stop jerking me around!")Īlphonse: Nii-San! (In Japanese 'nii-san' means 'older brother'. It's a very informal, masculine way of using the verb "Fuzakeru" which means 'Joke', 'tease', 'lie', etc. For what could equal the value of a human soul?Įdward: Fuzake n Na! (Could be considered a catch phrase of sorts, as Edward is constantly heard saying it. Human transmutation is strictly forbidden. In accordance with this law, there is a taboo among alchemists. This is the law of equivalent exchange the basis of all alchemy. If one wishes to obtain something, something of equal value must be given. It is impossible to create something out of nothing.
#FULLMETAL ALCHEMIST FIGURE SERIES#
Recurring Quotes Narrator (Second Series introduction 2-8): Alchemy: the science of understanding, deconstructing, and reconstructing matter.